El Consell de la Joventut de les Illes Balears ha presentat un estudi que analitza la llengua d’impartició de la docència als estudis de grau de la Universitat de les Illes Balears. La investigació compara la llengua prevista a les guies docents amb la llengua realment percebuda per l’alumnat a l’aula, amb l’objectiu d’avaluar fins a quin punt la planificació lingüística institucional es correspon amb la pràctica docent.
L’anàlisi es basa en un total de 592 assignatures, recollides a partir d’una enquesta a estudiants de diferents titulacions. Per a cada assignatura s’ha contrastat la llengua indicada a la guia docent amb la llengua utilitzada durant el desenvolupament de les classes.
Els resultats mostren que el català té una presència formal rellevant dins la planificació docent. Tanmateix, una part significativa d’aquesta presència es dona en forma de docència mixta (català/castellà), fet que amplia la disponibilitat formal del català però no en garanteix necessàriament l’ús efectiu com a llengua principal d’impartició.
La comparació entre la planificació i la pràctica posa de manifest l’existència de desajustos entre la llengua anunciada a les guies docents i la llengua percebuda per l’alumnat. En el cas de les assignatures planificades íntegrament en català, el grau de compliment és majoritari però no total: aproximadament una de cada quatre no respecta la llengua establerta.
L’estudi també evidencia diferències significatives entre branques de coneixement i titulacions, tant pel que fa a la planificació lingüística com al seu grau d’aplicació real.
En conjunt, la investigació aporta dades empíriques rellevants sobre la relació entre planificació i pràctica lingüística en la docència universitària, i apunta a la necessitat de reforçar els mecanismes de seguiment i garantia del compliment de la llengua d’impartició anunciada a les guies docents.
l’estudi




